Среди людей есть и такой, который продает свою душу, надеясь снискать довольство Аллаха, и Аллах сострадателен к рабам.
Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!
207. Среди людей есть и такой, который продает свою душу, надеясь снискать довольство Аллаха, и Аллах сострадателен к рабам.
Арабский глагол "шара" означает"продавать" и "покупать". Он относится к словам, имеющим двапротивоположных значения. В данном аяте он использован в значении"продавать". В таком же значении он использован в следующемвысказывании Всевышнего:
«Они (братья Йусуфа) продали его за ничтожную цену – всего за несколько дирхемов» (12:20).
Этот аят ниспослан по поводу Сухейба б. Синана ар-Руми, которомуязычники предлагали отречься от ислама. Об этом сообщили Ибн Аббас,Анас, Саид б. аль-Мусайаб, Абу Усман ан-Нахди, Икрима и многие другиебогословы. Сухейб обратился в ислам в Мекке, и когда он собралсяпереселиться в Медину, люди помешали ему отправиться в путь вместе сосвоим богатством, но позволили ему уехать из города, отказавшись отвсего имущества. Он отдал им свое имущество и избавился от ихпреследований, и тогда Аллах ниспослал обсуждаемый нами аят. Несколькосподвижников, в числе которых был Умар б. аль-Хаттаб, встретили его вместечке аль-Харра и сказали ему: «C выгодной сделкой! C выгоднойсделкой!» Он ответил: «Пусть Аллах не делает убыточными ваши сделки! Очем вы?» Тогда они рассказали ему о том, что Аллах ниспослал откровениепо его поводу. Передают также, что посланник Аллаха, мир ему иблагословение Аллаха, сказал: «Сделка Сухейба была выгодной».
Абу Усман ан-Нахди рассказывал, чтооднажды Сухейб сказал: «Когда я собрался переселиться из Мекки кПророку, курейшиты сказали мне: "О Сухейб! Когда ты приехал к нам, утебя не было своего имущества. Неужели ты хочешь уехать от нас вместесо своим имуществом? Клянемся Аллахом, что ты никогда не сделаешьэтого!" Тогда я спросил: "Скажите, если я отдам вам свое имущество, выоставите меня в покое?" Они сказали: "Да". Я отдал им свое имущество, иони оставили меня в покое. Так я отправился в путь и прибыл в Медину.Узнав об этом, Пророк сказал: "Сухейб заключил выгодную сделку! Сухейбзаключил выгодную сделку!"»
Хаммад б. Салама рассказывал от имениАли б. Йазида, который рассказывал от имени Саида б. аль-Мусайаба, чтонесколько курейшитов стали преследовать Сухейба, когда он отправился кПророку с намерением совершить переселение. Тогда он слез со своейверблюдицы, вытащил стрелы из колчана и сказал: «О курейшиты! Вызнаете, что я являюсь одним из лучших стрелков среди вас. КлянусьАллахом, вы не доберетесь до меня, пока я не выпущу в вас последнююстрелу из своего колчана. Но даже после этого я буду сражаться мечом,пока смогу держать его в руках. Делайте, что вам угодно, но еслихотите, я расскажу вам, где спрятано мое богатство в Мекке, а выоставите меня в покое». Они согласились на это, когда же Сухейб прибылк Пророку, тот сказал: «C выгодной сделкой!» Он рассказал ему о том,что по его поводу было ниспослано обсуждаемое нами откровение.
Однако большинство богословов считало, что это откровение ниспослано поповоду каждого бойца, который сражается на пути Аллаха, посколькуВсевышний также сказал:
«Воистину, Аллах купил уверующих их жизнь и имущество в обмен на Рай. Они сражаются на путиАллаха, убивая и погибая. Таково Его обещание и обязательство в Таурате(Торе), Инджиле (Евангелии) и Коране. Кто выполняетсвои обещания лучше Аллаха? Возрадуйтесь же сделке, которую вызаключили. Это и есть великое преуспеяние» (9:111).
В одном из сражений Хишам б. Амирбросился в гущу врагов, и некоторые мусульмане стали упрекать его заэто. Тогда Умар б. аль-Хаттаб, Абу Хурейра и другие сподвижникивозразили им и прочли обсуждаемый нами аят. Обо всем сказанном болееподробно сообщается в толковании Ибн Касира.