ЖИЗНЕОПИСАНИЕ ПРОРОКА (Ибн Хишам)
Ибн Хишам
ЖИЗНЕОПИСАНИЕ ПРОРОКА
МУХАММАДА
Рассказанное со слов аль-Баккаи,
со слов Ибн Исхака аль-Мутталиба
(первая половина VIII века)
Перевод с арабского Я, А, Гайнуллина
Ибн Хишам
ЖИЗНЕОПИСАНИЕ ПРОРОКА
МУХАММАДА
ПРЕДИСЛОВИЕ
Предлагаемый вниманию читателей перевод с арабского языка сочинения автора VIII века (второго века по хиджре) представляет собой самый древний и наиболее полный свод исторических данных, связанных с жизнью и деятельностью пророка Мухаммада. В основе перевода — бейрутское издание самого обширного и авторитетного «Жизнеописания пророка Мухаммада», составленное Ибн Хишамом на основе книги Ибн Исхака в передаче Зийа-да ал-Баккаи: «Мухтасар сират ан-наби, кама раваха Ибн Хишам ан аль-Бакка'и, ан Ибн Исхак аль-Мутталиби ва хийа аль-ма'ру-фа би Сират Ибн Хишам». Мунассака, мубавваба. — Бейрут, Ливан, Дар ан-надва аль-джадида, 1987. Данное издание известно каждому арабисту, востоковеду, исламоведу и, наконец, каждому образованному мусульманину. Сочинение Ибн Исхака — Ибн Хишама призвано восполнить тот пробел в российской исламоведческой науке, который существует в области исторической литературы о жизни и деятельности пророка Мухаммада — человека обыкновенного и земного, в то же время человека, сыгравшего огромную роль в истории человечества.
В мусульманских странах, где «Сира» — жизнеописание пророка Мухаммада — входит в число обязательных дисциплин для учащихся общеобразовательных школ и исламских средних и высших учебных заведений, литература о Мухаммаде весьма обильна и разнообразна. Кроме канонизированных хадисов — преданий о поступках и высказываниях Пророка, существуют жизнеописания пророка Мухаммеда, написанные для различных аудиторий — детей, людей со средним образованием, имеются и различные сочинения о достоинствах, внешних чертах Пророка, посвященные ему специальные сборники молитв и стихотворений.
В нашей же российской литературе о пророке Мухаммаде имеется весьма ограниченная литература. Кроме работ академика В. В. Бартольда и нескольких статей, серьезной, научной литературы по этому вопросу нам не удалось найти. Следует, правда, отметить, что на волне демократических изменений в стране в вопросе о свободе вероисповеданий российский читатель получил две книги о жизни пророка Мухаммада. Это — «Жизнь Мухаммада» (В. Ф. Панова, Ю. Б. Бахтин. Москва: Издательство политической литературы, 1990. 495 с.) и «Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует» (автор — Сафи ар-Рахман аль-Муба-ракфури. Перевод на русск. яз. — Владимир Абдалла Нирша. Москва: Издательский дом «Бадр», 2000. 373 с).
Обе эти книги представляют собой вольный пересказ событий, о которых сообщают Ибн Исхак — Зийад аль-Бакка'и — Ибн Хишам.
Предлагаемая вниманию читателя книга — самый авторитетный, после Корана и хадисов, свод рассказов, сведений о жизни, деятельности пророка Мухаммада. Здесь собраны сведения о всех значительных событиях, произошедших при жизни Пророка. Поэтому и не удивительно, что всемирные истории мусульманских авторов основываются на материалах Ибн Исхака, которые составляют основу предлагаемой книги. Сочинение Ибн Исхака, более известное как «Сира» Ибн Хишама, оказало огромное влияние на всю мусульманскую литературу — оно считается одним из важных письменных памятников и образцов арабо-мусульманской художественной прозы. Еще будучи студентами второго курса кафедры арабской филологии факультета восточных языков Ленинградского государственного университета, мы начинали изучать классическую арабскую литературу по отдельным отрывкам из книги Ибн Хишама. Эта книга — любимое чтение, возвышающее дух и поучающее. Ее содержание известно каждому образованному мусульманину. А сейчас и наш российский читатель получил возможность ознакомиться с первоисточником о жизни и деятельности пророка Мухаммада. Для того чтобы читателя максимально приблизить к оригиналу, переводчик старался сохранить стиль и дух сочинения Ибн Хишама, хотя, несомненно, со времени первой половины VIII века его стиль и структура претерпели значительные изменения.
Основным автором сочинения является Мухаммад ибн Исхак ибн Йасар аль-Мутталиби, Абу Абдаллах Абу Бакр (т. е. отец Абдаллаха и Бакра). Он родился в городе Медине, был большим знатоком хадисов, историком, изучавшим историю арабов с древнейших времен. Он знал всю родословную арабов, собирал биографические сведения об арабах и хорошо знал древнюю и средневековую арабскую поэзию. Современники называли его «кладезью знаний». Как и все средневековые великие ученые, он был энциклопедистом, обладал большими знаниями в различных областях. Арабские источники сообщают, что он собрал все, что было написано о жизни и деятельности пророка Мухаммада, и использовал это в своих сочинениях, три из которых упоминаются в арабской справочной литературе. Это — «ас-Сира ан-набавийа» («Жизнеописание Пророка»), «Китаб аль-Хулафа» («Книга о халифах») и «Китаб аль-Мабда («Начало»).
Арабские биографические трактаты сообщают, что Ибн Исхак посетил Александрию (Египет), объездил весь Аравийский полуостров, а окончательно обосновался в Багдаде (Ирак) и там же умер. Похоронен на кладбище аль-Хайзеран в 151 году по хиджре = 768 году по христианскому летоисчислению.
Текст сочинения Ибн Исхака передавал Зийад ибн Абдаллах ибн Туфайл аль-Кайси аль-Амири аль-Бакка'и, Абу Мухаммад (отец Мухаммада), проживавший в городе Куфа (Ирак). Арабские источники подчеркивают, что он был достоверным передатчиком хадисов. Умер в 183 году по хиджре = 799 году по христианскому летоисчислению.
Последним автором данного сочинения, подвергшим труд Ибн Исхака серьезному редактированию, является Абд аль-Малик ибн Хишам ибн Аюб аль-Химйари аль-Ма'афири, Абу Мухаммад Джамал ад — Дин, более известный как Ибн Хишам. Арабские источники сообщают, что он был уроженцем города Басры (Ирак), большим знатоком грамматики арабского языка, литератором, историком — специалистом по генеалогии арабов. В числе его сочинений упоминаются «ас-Сира ан-набавийа» («Жизнеописание Пророка»), «аль-Касаид аль-Химйарийа» («Касиды химйаритов»), исторические сочинения и поэтические сборники. Арабские источники при упоминании «ас-Сира ан-набавийа» указывают, что автором этого сочинения является Ибн Хишам, хотя первым автором, несомненно, является Ибн Исхак. Вместе с тем надо признать, что от первоначального текста Ибн Исхака в предлагаемом читателю варианте мало что осталось. Уже Зийад аль-Бакка'и при передаче его сильно сократил. А уже Ибн Хишам исключил всю древнюю часть, сообщения без надежных и полных ссылок на первоисточники, стихи, содержащие оскорбительные выражения в адрес мусульман, и все то, что противоречило Корану. Он также добавил собранные им самим сведения, снабдил текст Ибн Исхака фактическими и грамматическими комментариями.
В предлагаемый читателю сокращенный вариант «Сиры» в бейрутском издании вошел основной материал сочинения Ибн Исхака — Ибн Хишама. Конечно, он далек от того многотомного труда, который составил Ибн Исхак. Из текста исключены стихи, малозначительные эпизоды из жизни того времени. Отобрано лишь то, что непосредственно касается жизни и деятельности пророка Мухаммада. Таким образом, данная книга позволяет людям, не владеющим арабским языком, ознакомиться с третьим по степени важности (после Корана и хадисов) источником ислама, а мусульманам — осознанно, на основе реальных событий, рассказанных самими участниками этих событий, воспринимать учение ислама. Это тем более важно, что ислам в нашей стране все еще существует в основном на бытовом уровне. К этому следует добавить, что в течение длительного времени, вплоть до настоящих дней, в нашей стране велась вульгарная, антинаучная критика ислама, пророк Мухаммад объявлялся нереально существовавшей личностью, хотя государство (халифат), созданное Мухаммадом признавалось.
Европейские исламоведческие исследования, вызванные необходимостью изучения религии колониальных стран, также объявляли Мухаммада лжеучителем, а ислам — вторичной, эклектической религией, восходящей к иудаизму и христианству. Только в последние два-три десятилетия западная, да и наша, российская исламоведческая наука стала признавать ислам религией, равной иудаизму и христианству.
Я надеюсь, что данная книга — результат многолетнего труда — восполнит в некоторой степени этот пробел в российской исламоведческой науке и послужит учебным пособием для мусульманских образовательных учреждений, а для мусульман станет возвышающей дух и поучающей настольной книгой.
Нияз Гайнуллин,
преподаватель арабского языка
Московского исламского университета
Вам нужно зарегистрироваться чтобы прочитать.||Скачать