Мудрость существования вариантов чтения Священного Корана

??? ???? ?????? ??????


До ислама арабы жили племенами на всей территории аравийскогополуострова, не подчиняясь какому-либо государству или отдельнойполитике. Основной причиной их передвижения являлись поиски воды ипастбищ. На этой почве начинались войны, продолжавшиеся годами.Подобные условия существования наложили заметный отпечаток на языкарабов в том, что касается и произношения, и словоизменения. Какговорит ибн ан-Надим в своей книге «Аль-Фихраст» (с.8): «У каждого арабского племени свой диалект, отличающий его от остальных». Всеэто происходило в условиях неграмотности и трудности передвижения.Разные племена встречались друг с другом лишь в сезон торговли илихаджа.

В языке каждого племени были свои особенности. Некоторые из них дошли до наших дней. Например:

- ????? ???? кашкаша племени тамим»). Племя тамим, когда останавливаются на букве «каф» ( ? ) в словах женского рода, меняют эту букву на букву «шин» (? ).

- ????? ??? («саксакаплемени бакр»). Племя бакр, когда останавливаются на букве букве «каф»( ? ) в словах женского рода, меняют эту букву на букву «син» ( ? ).

Всевышний Аллах сделал арабский язык языком Корана. Еще до началаоткровений арабский язык формировался в течение нескольких столетий, икогда красноречие арабов достигло своего апогея, Всевышний Аллах выбрализ их среды пророком человека, владевшего всеми навыками языка. Сниспосланием первых аятов Священного Корана в истории арабского языканачался новый этап.

Священный Коран был ниспослан на диалекте племени курайш,т.е. Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) посредствомангела Джибрииля (мир ему) ниспосылались аяты на арабском языке, иПророк (да благословит его Аллах и приветствует) в свою очередь доносилих до людей также на арабском языке, на диалекте курайш.Писари-сподвижники (да будет Аллах ими доволен) записывали то, чтослышали лично от него (да благословит его Аллах и приветствует). Ипоэтому третий халиф Усман бин А`ффан (да будет Аллах им доволен)приказал сподвижникам (да будет Аллах ими доволен), собиравшим Коран вединую книгу, записывать его на диалекте курайшитов.

Нетсомнений, что жителям Мекки язык, на котором ниспосылались аяты, былхорошо известен, так как они являлись родственниками Пророка (даблагословит его Аллах и приветствует) и были родом из того же племени.Остальные арабские племена различались по степени близости их диалектак диалекту племени курайш.

Во времена ниспослания аятовКорана в Мекке Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) небыло надобности учить людей чтению Корана, так как он ниспосылался наих диалекте. Однако после переселения в Медину у мусульман, которыебыли родом не из племени курайш, появились трудности с чтением Корана.Вот как описывает эту ситуацию ибн Аббас (да будет Аллах ими доволен):«Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) учил чтению Корана наодном диалекте, что было трудно для многих. Тогда ангел Джибриил (мирему) сказал Пророку (да благословит его Аллах и приветствует): «ОМухаммад! Учи их Корану на их диалекте».

В достоверном изречении Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) говорится: « Коран ниспослан на семи буквах, читайте его так, как вам будет легче».

http://www.tajwid.ru/index.php?option=c ... 5&Itemid=1


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock detector
Яндекс.Метрика