Вопрос 181. Что можно сказать об исповедующем едино­божие человеке, который умрёт, упорствуя в совершении тяжких грехов?


 

Ответ.Аллах Всевышний сказал:

«И установим Мы справедливые Весы для Дня воскресения,так что не будет обижен человек ни в чём, а если (дело, совер­шённое кем-либо,)будет весом с горчичное зерно, Мы прине­сём и его[1], и достаточно будетНас для подсчёта! »

Пророки, 47

«И взвешивание в тот День (будет проводится сообразно)истине: те, у кого (чаша) Весов будет тяжела[2], преуспеют,  а те, у кого Весы окажутся лёгкими, сами себенаносили ущерб, проявляя несправедливость по отношению к Нашим знамениям[3]».

Преграды, 8 - 9.

«В тот День, когда каждый человек обнаружит то благоеи дурное, что он совершил…».

Семейство Имрана, 30

«В тот День, когда каждый человек явится, защищаясамого себя, и каждому сполна воздастся за то, что он делал, и не бу­дут ониобижены.»

Пчёлы, 111

«И бойтесь того Дня, когда вы будете возвращены кАллаху, после чего воздастся каждому сполна, и не будут они обижены».                                              Корова, 281.

Аллах Всевышнийтакже сказал:

«В тот День люди выйдут (из своих могил) по-разному[4], что­бы показаны былиим дела их[5], и совершивший добровесом с пылинку увидит его,  как исовершивший зло весом с пылин­ку увидит его.»

                                                                                                Землетрясение,6-8.

Примером могутслужить также и другие аяты. Сообщается, что когда пророк, (с.г.с.), сказал:

 «Тот, у кого потребуют полного отчёта[6], будет подвергнутнаказанию», -

 Аиша, да будет доволен ею Аллах, спросила: "Разве Аллах Всевышний не говорит:

«...он непременно будет рассчитан расчётом лёгким...»

Раскалывание, 8

 (Пророк, (с.г.с.),) сказал:

"Это(касается) только представления, однако тот, у кого по­требуют полного отчёта,будет подвергнут наказанию[7]                                                     Аль-Бухари, Ат-Тирмизи,Ахмад.

И ранее нами ужеприводились аяты Корана и хадисы, в ко­торых говорится о сборе людей в Деньвоскресения, об их поло­жении в период ожидания начала Суда, о Весах, оразворачива­нии свитков с записями их дел, о представлении этих дел на Суд, орасчёте, о Сирате, о видах заступничества и прочих вещах. Благодаря этомустанет известно об отличиях в степенях людей и их положении в мире вечном, чтобудет определяться степе­нью их повиновения или неповиновения их Господу в миреэтом, и о том, что есть среди них опережающие, умеренные и обижаю­щие сами себя.[8]

Если тебе понятноэто, то знай, что исходя из того, о чём го­ворится в аятах Корана и хадисах,составляющих собой сунну пророка, (с.г.с.), и того, чему следовали нашиправедные предшественники, коими являются сподвижники, из которых состоя­лопервое поколение ислама, и последовавшие за ними с чисты­ми сердцами, в томчисле лучшие толкователи Корана и знатоки

сунны, грешники изчисла исповедующих религию единобожия подразделяются на три разряда.

ПЕРВЫЙ:к нему относятся те люди, добрые дела которых перевесят собой дурные: такиевойдут в рай, и огонь никогда не коснётся их.

ВТОРОЙ:этот разряд составят собой те люди, добрые дела которых сравнятся по количествус дурными, в результате чего их дурные дела не позволят им войти в рай, а ихдобрые дела уберегут их от огня.

Эти люди окажутсяна преградах[9], и говоря о них, Аллах Все­вышнийупомянул, что они будут удерживаться между раем и адом, сколько пожелает Аллах,после чего им будет позволено войти в рай. Аллах Всевышний сказал об этом,после того, как поведал о том, что обитатели рая войдут в рай, а обитатели огняокажутся в огне, и тогда эти люди станут взывать к тем и другим.

Аллах Всевышнийсказал:

«Между ними[10] (окажется) завеса, ана преградах (будут нахо­диться) люди, которые распознают всех по их приметам[11]. Они обратятся кобитателям рая (со словами): "Мир вам!" Сами они (пока) не войдут врай, но будут жаждать (его)[12]. А когда взо­ры ихбудут обращаться к обитателям огня, они станут гово­рить: "Господь наш, непомешай нас с людьми несправедливы­ми!" Оказавшиеся на преградах станут обращаться к тем лю­дям, которых ониузнают по их приметам[13], говоря: "Непомог­ло вам ваше сборище[14] и то, чем выгордились!"  Не тем ли, относительнокоторых вы клялись, что Аллах не окажет им (Сво­ей) милости (, будет сказаноАллахом Всевышним обитателям преград): "Войдите в рай, нечего вам боятьсяи не станете вы печалиться!"?»

Преграды, 46-49.

ТРЕТИЙ:люди, которые составят собой этот разряд, встре­тят Аллаха, не прекративсовершать тяжкие грехи и предаваясь разврату, но вместе с тем они не перестанутпридерживаться ре­лигии единобожия и сохранят веру. Их дурные дела перевесят со­бойдела добрые, и они войдут в огонь сообразно своим грехам: среди них окажутсятакие, которым огонь станет доходить до щиколоток, и такие, которых он охватитдо середины голеней, и такие, которым он будет доставать до колен, и дажетакие, кто окажется охваченным огнём полностью, если не считать следов отземных поклонов, которых Аллах запретит касаться огню.

За тех людей, чтобудут принадлежать к этому разряду, Аллах Всевышний позволит заступиться нашемупророку Мухаммаду, (с.г.с.), а после него -другим пророкам, праведникам,ангелам и тем, кого Он пожелает почтить, даровав им право заступничества. И Онустановит для них определённый предел, и они станут вы­водить их, после чего Онснова установит для них определённый предел, и они снова станут выводить их изогня. Так, сначала выведут они тех, у кого в сердце окажется благо (хайр)[15]весом с ди­нар, потом - тех, у кого в сердце окажется благо весом с полови­нудинара, потом - тех, у кого в сердце окажется благо весом с пшеничное зерно, итак будет продолжаться до тех пор, пока не выведут они тех, у кого в сердцеокажется благо весом хотя бы с пылинку и даже менее того, после чего этизаступники скажут: "Господь наш, неоставили мы там никакого блага!", - и не оста­нется в огне навекиникто из тех, кто умер, исповедуя религию единобожия, независимо от того,какими были его дела.

Чем больше будетвера таких людей и чем легче будут их пре­грешения, тем более лёгким мукам впламени ада они подвергнут­ся, тем меньше будут там оставаться и тем скореепокинут его.

И наоборот, чемболее тяжкими окажутся их грехи и чем сла­бее будет их вера, тем более тяжкие идолгие муки они испыта­ют. Об этом говорится в великом множестве хадисов и наэто

указал пророк,(с.г.с.), который сказал:

 «Тому, кто скажет: "Нет бога, кромеАллаха ", - (эти слова) принесут пользу в один из дней, даже если (это ислучится) пос­ле того, как его постигнет наказание[16]».

Аль-Хайсами

В целом же этоявляется трудным для понимания и опасным местом, относительно котороговысказывались разные мнения, а Аллах Всевышний сказал:

«И (тогда) Аллах с соизволения Своего направил тех,кто уверовал к истине, относительно которой они[17] разошлись, ведь Аллахнаправляет к прямому пути, кого пожелает.»

 Корова, 213



[1] Иначе говоря, какое бынезначительное дело ни совершил чело­век, в День воскресения он обязательнополучит за него справедливое и полное воздаяние.

 

[2] То есть: те, у кого грузблагих дел перевесит груз дел дурных.

 

[3] Иначе говоря, непроявляя должного почтения но отношению к этим знамениям Аллаха и объявляя ихложью.

 

[4] Имеется в виду, чторазным будет их положение: одних охватит страх, а другие окажутся вбезопасности.

 

[5] То есть: чтобы Аллахпоказал им дела их; или: чтобы увидели они, какое воздаяние ожидает их за этидела.

 

[6] В День воскресения.

 

[7] Имеется в видупредставление дел людей для отчёта или же взве­шивание их на Весах, когдакаждому будут только показаны все его дела, чтобы он понял, сколь великуюмилость оказывает ему Аллах, прощая его прегрешения.

 

[8] В 32-м аяте суры"Создатель" сказано:

«И есть среди них обижающий сам себя*, и есть срединих умерен­ный** и есть среди них опережающий*** (других) в благих делах с доз­воленияАллаха….».

*Имеется в видулибо такой верующий, который совершает тяжкие прегре­шения, либо тот, ктосовершает больше дурных дел, чем благих

**Имеется в видулибо тот, кто не совершает тяжких грехов, либо такой человек, количество дурныхкоторого равно количеству дел благих.

***Таким людям впервую очередь будет оказана и милость Аллаха в День воскресения. Возможно, чтоимеются в виду те, кто войдёт в рай без отчета.

 

[9] "А 'раф"(единственное число " 'арф"). Имеются в виду либо огра­ды,либо возвышенности между раем и адом. Относительно того, кто именно окажется наэтих преградах, разные толкователи высказывали различные мнения, одного изкоторых придерживается автор. Соглас­но другим толкованиям, на этих преградахбудут находиться ангелы или же те, для кого расчёт завершится успешно, и ктостанет наблюдать за ожидающими своей очереди.

 

[10] То есть: между раем иадом.

 

[11] Имеется в виду, чтообитателей рая можно будет узнать по бе­лым лицам, тогда как лица обитателейогня почернеют.

 

[12] Имеется в виду, что онине потеряют надежды на рай.

 

[13] Здесь речь идёт о тех,кто окажется в аду.

 

[14] То есть: те люди,которых вы собрали вокруг себя для того, чтобы отвращать других от пути Аллаха.

 

[15] В данном случае имеетсяв виду искренняя вера.

 

[16] Имеется в виду наказаниев День воскресения.

 

[17] Имеются в виду представителипрежних религиозных общин.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock detector
Яндекс.Метрика